Além de tirar os U-Turn, estou limpando a geometria das ruas de Teresina, começando pelas avenidas. É uma forma de diminuir o trabalho do servidor, acredito que ele ficará mais rápido.
Estou consertando os “municípios mamutes”…
Encontrei uma rua em São Félix com município “Vila Nova”. Isto fazia com que Vila Nova se estendesse em linha reta por uns bons 200 km! (de carro, com as curvas, daria 252,9km) e passasse pelo meio de Valença ou Ipiranga.
Mas este era um caso (até agora) isolado.
No geral, são apenas casos em que uma rodovia PI ou BR tem a cidade cadastrada até o limite entre os municípios (o correto é cadastrar nome somente na zona urbana), como é o caso de Manoel Emídio (veja figura).

Ainda não sei como proceder quando o município tem a sede e um povoado afastado, como é o caso de Monsenhor Gil e Baixa Grande, Lagoa do Piauí (acho) e Betânia e Lagoinha (acho) e Estaca Zero. (Depois confirmo os municípios, não vou mexer neles agora).
Abraços,
Dando uma força no Piaui olha só o que encontro.
Romulo, por favor, poderia remover isso? ![]()
Esta caso já foi resolvido em nossa conversa do Slack.
Com relação aos povoados, sendo relevantes se solicita a criação do Distrito, no formato abaixo:
Nome do Distrito/Povoado (nome da cidade a que pertence)
Tem um forum específico para isso.
Olá caro André.
Poderia. Mas, prefiro dar essa honra àquele que achou e considera que isso seja o mais adequado. Para mim, que ando ali quase todo dia, está bem do jeito que está. Mas, além de quem achou isso e ficou estranhando, você também pode mudar para a forma que achar correta. Aliás, você pode fazer qualquer coisa.
Se você precisar falar algo para mim, pode fazer por PM.
Rômulo Barros. Teresina, Piauí.
Obrigado Romulo. ![]()
O Jefresson já alterou.
Por favor, não faça estes joelhos no mapa.
Meu caro André,
Esse “joelho” que você determinou que fosse excluído está de acordo com as instruções dadas pela Wiki (na página de Guia de Estilo para Interseções https://wiki.waze.com/wiki/Junction_Style_Guide/Intersections e no Glossário https://wiki.waze.com/wiki/Glossary#Micro-dogleg), em páginas que foram indicada para ser uma página global da Wazeopedia e que tem a mesma informação traduzida para o português na Wiki brasileira.
Além disso, se eu não entendi tudo errado da mensagem nas “informações direto dos devs” que você teve a gentileza de compartilhar no dia 12 de junho de 2015, a recomendação deles continua sendo a de manter esses “workarounds” no intuito de que as instruções dadas sejam LÓGICAS antes que qualquer coisa. Especialmente até que eles terminem de trabalhar em um projeto maior que eles chamam de “big junctions”.
Contudo eu estou contando que ao dar essas ordens você saiba ao certo o que está fazendo. Essa instrução de mantenha a esquerda que vai ser dada agora e era dada antes pode fazer com que o usuário perca a subida para a pelo fato de “mantenha a esquerda” ser uma instrução estúpida e incompatível com a situação específica. Nesse caso ele terá que fazer um laço de quadra ou se deslocar para muito além do que deveria.
Mas, não se preocupe com os joelhos no mapa. Pelo menos da minha parte, já não tenho muito ânimo para ficar me metendo nessa seara de edição de mapas. Principalmente por causa dessas pecuinhas da “comunidade” brasileira. Dificilmente vou tornar a alterar algo no mapa por um bom tempo.
Grande abraço, felicidades!!
Odd angles
Some roads meet at odd angles. The initial urge will be to represent the junction as it is in the physical world - two lines running into each other at a sharp angle. But there are issues with this method.
Depending on the angle, the client may give a “Keep Right” instruction to the driver when a “Turn Right” instruction is more appropriate. If Minor Highways or above are involved, you will actually get an “Exit Right” which can be confusing in many situations.
In some cases, no instruction will be given at all. In the worst case, the routing server may determine that it isn’t possible to make a very sharp turn angle and not suggest the turn at all (in the example image, heading south, then turning left, to head east).
Automatic map errors may appear with turns from one direction as the path of the turning traffic is “too far” away from the actual junction (in this example, traveling south, then turning left to head east).To eliminate ambiguity, map the junction from a logical point of view. Since basic “Turn Left” and “Turn Right” instructions are desired, tweak the intersecting angle so it resembles a basic 90 degree intersection. Add geometry nodes to make the branch road leave the main road at close to 90 degrees, then gradually curve the road to match the true departure angle. This will produce a junction that logically works like a basic 90 degree junction, but it also fits the reality of the physical world.
Meu caro André,
Esse “joelho” que você determinou que fosse excluído está de acordo com as instruções dadas pela Wiki (na página de Guia de Estilo para Interseções https://wiki.waze.com/wiki/Junction_Style_Guide/Intersections e no Glossário https://wiki.waze.com/wiki/Glossary#Micro-dogleg), em páginas que foram indicada para ser uma página global da Wazeopedia e que tem a mesma informação traduzida para o português na Wiki brasileira.
Romulo,
Não use páginas “gringas” para editar no Brasil. ![]()
Sobre a Wazeopedia, as novas páginas serão descontaminadas das maluquices criadas pelos editores dos EUA.
Mas, não se preocupe com os joelhos no mapa. Pelo menos da minha parte, já não tenho muito ânimo para ficar me metendo nessa seara de edição de mapas. Principalmente por causa dessas pecuinhas da “comunidade” brasileira. Dificilmente vou tornar a alterar algo no mapa por um bom tempo.
Grande abraço, felicidades!!
É uma pena, mas temos regras de edição e elas precisam ser seguidas, não cada um fazer o que achar melhor.
Imagine se não existisse estas “pecuinhas” como seriam os mapas!! :shock:
Felicidades!
Ok, André. Fica por isso mesmo.
Acho que você não tem tempo para ler. Mas, se for o caso de descontaminar as coisas, pede para desinfectar isso aqui:
Acho que você não tem tempo para ler. Mas, se for o caso de descontaminar as coisas, pede para desinfectar isso aqui:
Putz!!!
Fizeram CTRL+C/V da Wiki americana, e pior tudo, contra o que o Waze não quer nos mapas.
https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=331&t=46116&start=10#p1132152
Agora se preocupe não, na Wazeopedia as páginas maduras serão moderadas e estas maluquices não aparecerão. ![]()
Afinal de contas, independente de Control+C, Control+V… A gente deve seguir a Wiki ou não? Até onde sei, a Wiki é quem manda, ou não?
Eu acho esse negócio de wiki americana uma conversa muito da mal contada.
Rômulo Barros. Teresina, Piauí.
F****-se. Uma hora dizem uma coisa, outra hora dizem outra. Os devs dizem uma coisa o André diz outra… Ah!
Rômulo Barros. Teresina, Piauí.
Afinal de contas, independente de Control+C, Control+V… A gente deve seguir a Wiki ou não? Até onde sei, a Wiki é quem manda, ou não?
Não seguir a Wiki gringa, apenas isso.
Eu acho esse negócio de wiki americana uma conversa muito da mal contada.
F****-se. Uma hora dizem uma coisa, outra hora dizem outra. Os devs dizem uma coisa o André diz outra… Ah!
A Wiki é mantida pela comunidade, não pelo Staff do Waze. Os americanos tinham uma péssima mania de achar que a Wiki em inglês era a página deles, por isso o problema. Com a Wazeopedia os americanos tomaram um “chega para lá e não adicionem suas maluquices na wiki em inglês, coloquem na sua Wiki”, ainda bem que o “chega para lá” foi dado pelo Staff.
Todos podem editar a Wiki, agora imagine você colocando um artigo lá totalmente “doido”? sério, já teve casos de vandalismos na Wiki só de brincadeira. O pior que estas coisas só são detectadas quando um moderar passa o olho, ou como no seu caso que trouxe o problema para o fórum.
Espero que wazeopedia essa informação não esteja. Para mim, continua sendo uma história da carochinha.
E a wiki em inglês ou americana (do demônio) ainda é mil vezes melhor que a brasileira, na minha opinião.
Rômulo Barros. Teresina, Piauí.
Realizei a desduplicação de sete quadras das Ruas Gov. Raimundo Artur de Vasconcelos e 1º de Maio, no bairro Marquês (entre a R. Clodoaldo Freitas e a Al. Parnaíba).
Embora haja um canteiro central, todos os cruzamentos com as vias transversais são abertos, sem proibição de conversão à esquerda, e não há retornos no meio das quadras.
Em tais situações, recomenda-se o mapeamento como pista simples de mão dupla.
Aproveitando a oportunidade, realizei também a mudança da nomenclatura das vias, adotando o sufixo “- Norte” e “- Sul” em toda a sua extensão.
Se encontrarem alguma inconsistência, favor corrigir ou relatar.
Espero que wazeopedia essa informação não esteja. Para mim, continua sendo uma história da carochinha.
E a wiki em inglês ou americana (do demônio) ainda é mil vezes melhor que a brasileira, na minha opinião.
Rômulo Barros. Teresina, Piauí.
Rômulo,
Participou do Webminar? Gostou?
![]()
Viu nas perguntas selecionadas a resposta do Staff entre Wiki Internacional - demônio contaminado pelas regras EUA - e a Wiki brasileira qual seguir?
André,
Participei do Webinar. Me inscrevi no início de junho. O Webinar foi muito básico, mas já era esperado. As informações eram básicas, mas achei uma boa.
A pergunta que você mencionou era sobre a Wazeopedia e não sobre a Wiki em inglês que te atormenta tanto. Era sobre a extensão do que seria global e do que seria regional.
Infelizmente ele não mencionou a Wiki americana, que você tanto condena, muito menos para falar dela tão mal quanto você. Até porque a Wiki em inglês também é da comunidade Waze. A minha opinião sobre ela em relação a que a comunidade brasileira faz você já conhece, ela não mudou.
A pergunta sobre a Wazeopedia no fundo também era sobre a que ponto nós teríamos que ficar submetidos às indecisões, às informações desencontradas, sem razão, dos “porque não” porque sim.
A impressão que eu tive ao ouvir Adrian dizendo aquilo foi de “aaahhh… Que pena”. Enquanto houver o escape "não é feito pelo staff " sempre vamos ter uma situação em que alguém pode simplesmente dizer: não faça isso porque isso é feito por uma parte da comunidade que é cheia de invenção, suposições, etc. Mas não tem nada para dizer. Não sabe nem mesmo tratar o fato de que muita coisa do que está na nossa parte é cópia de lá. E aquilo que não é assim, às vezes, ou não diz nada, ou não ajuda em nada ou piora ainda mais o que a gente achava que sabia.
Eu acho que, se a Wiki é aquilo que devemos seguir e ela é regional, ela deveria ser melhor tratada de um ponto de vista da clareza e da precisão do que se diz. Nesse sentido, a Wiki em inglês é muito, muito superior aquilo que temos na Wiki do Brasil.
Enfim. A resposta que recebi foi uma resposta normal. Para mim, não é lógico que isso signifique que a Wiki em inglês seja o que você diz, porque se fosse teríamos que analisar a que nível estaria a nossa.
Olhe, colega, abraço para você. Infelizmente não posso dizer que mudei de opinião sobre o assunto. Mas mudei muito a opinião sobre outras coisas.
Rômulo Barros. Teresina, Piauí.
Realizei a desduplicação de sete quadras das Ruas Gov. Raimundo Artur de Vasconcelos e 1º de Maio, no bairro Marquês (entre a R. Clodoaldo Freitas e a Al. Parnaíba).
Embora haja um canteiro central, todos os cruzamentos com as vias transversais são abertos, sem proibição de conversão à esquerda, e não há retornos no meio das quadras.
Em tais situações, recomenda-se o mapeamento como pista simples de mão dupla.
Aproveitando a oportunidade, realizei também a mudança da nomenclatura das vias, adotando o sufixo “- Norte” e “- Sul” em toda a sua extensão.
Se encontrarem alguma inconsistência, favor corrigir ou relatar.
Paulo, correto seu pensamento. OM relação ao canteiro central, principalmente se este for de metragem insipiente.
Mas há uma ressalva que não pode ser esquecida no que se refere a busca por numeração. Pode ocorrer problema de direcionamento quanto ao lado da Avenida em situações assim.
Recentemente suplicamos as Av. Barão de Studart e Duque de Caxias em Fortaleza por conta de ocorrências em relação a numeração.
Enviado de meu XT1097 usando Tapatalk
