Krasser Ausschnitt! Die Kreuzung da oben links mit den Minor Highways 3006. Sieht man da noch was auf dem Client, wenn man den Minor befährt?
Naja, wie gesagt es wurde früher schon darüber gestritten.
Ich sag mal die einzige Ausnahme sind m.E. Komplizierte Kreuzungen, welche auf dem Client nur ein Farbfleck sind, da könnte man allenfalls eine Ramp malen. Rein damit noch Strassen erkennbar sind auf dem Client. Alles andere hätte für mich keine Berechtigung. Die Frage ist eher ob dann nicht eine Street mehr Sinn machen würde, da sie auf dem Client den kleinsten Platz einnimmt.
Aus meiner Sicht darf es, wenn ich von einer Autobahn an einem Autobahnkreuz auf eine andere Autobahn fahre, keine Ramp dazwischen geben, und das sehe ich auch für Bundesstraßen so.
Das sollte man auch so in den Wiki schreiben, da es derzeit tatsächlich in keinem Wiki klar geregelt ist, wie Cetri123 am 21.11.2011 schreibt:
Ich ändere es gerne ab, nur frage ich vorsichtshalber erstmal nach!
Ich bastel gerade eine Kurzanleitung für Papyrus zum Ausdrucken, bei der ich das gerne drin hätte.
(Tastenbelegung + Straßendefinitionen) Deswegen ist mir das überhaupt erst aufgefallen.
Ramp
Ramps are used to exit or enter a freeway or a major highway.
Service Road
Service roads are separated slow-speeds drivable roads, parallel to freeways/highways used as access points to buildings (usually used to reach gas stations).
Genau so sollte es sein. Nur leider steht in der deutschen Wiki halt immer noch:
Welche aber (wenn ich mich jetzt richtig an andere Diskussionen erinnere) eigentlich als Dirt-Roads definiert werden sollten.
Ich warte jetzt mal noch etwas ab, ob noch jemand was dazu zu sagen hat. Wenn dem nicht so ist, ändere ich die Wiki entsprechend ab.
Ralf
P.S. Aufruf auch an die alten Hasen: Mal wieder in die Wiki schauen! Ich sehe da immer wieder Straßen von erfahrenen Editoren, die falsch Kategorisiert wurden.
Stimmt schäm, ich habe auch nicht gewusst, was Service Roads sind. Allerdings kann man die Vielfalt an Straßenklassen unmöglich mit den wenigen Waze-Attributen geeignet kategorisieren, insofern hilft wohl auch das Wiki nicht so viel.
Man hat’s nicht leicht hier. Die nächste grosse Diskussion dürfte dann losgehen, wenn Toll Roads kommen. Dann wird sich sicher die Frage stellen, ob man nun alle Autobahnen die Gebührenpflichtig sind als Toll Road klassifiziert oder als Freeway
Ich bin halt der Meinung, das wir bei unklaren Fällen hier einfach mal drüber reden sollten. Sobald sich eine Lösung gefunden hat, sollte das noch jemand in das Wiki mit einpflegen, so das neue User einfach mal Nachschlagen können.
Es ist schon klar, das eine Definitionen nicht ganz sauber sind, weil das US-Straßensystem nicht wirklich kompatibel mit dem Europäischen ist. (Z.B. Major Highway = Bundesstraßen, wo die Probleme erst dann auftreten, wenn man “Autobahnen meiden” anwählt. Außerdem kommt da die Frage mit den Ramps auf…). Hier kommt es eher drauf an, einen Konsens zu finden, da es einfach keine echte Lösung gibt.
Fehler macht jeder mal, ich hab bis vor wenigen Stunden auch noch “die Wiki” statt “das Wiki” geschrieben
Oh ja, das wird vor allem in Deutschland lustig werden, da ja bei uns nur LKWs Maut bezahlen müssen und wir damit meines Wissens weltweit wieder mal Alleine dastehen
In Österreich müsste man damit die Autobahnen als Toll-Roads bezeichnen. Navi-Anbieter wie TomTom machen das auch so. Da bekommt man jedes Mal die Warnung, dass man über Mautstraßen navigiert, wenn eine Autobahn dabei ist.
Zum Wiki: Ich weiß, darum gehts in dem Thread, aber ich finde es nach wie vor zu unübersichtlich, vor allem stehen zu viele Eigenmeinungen drinnen. In http://www.waze.com/wiki/index.php/Straßen_zuordnen_und_benennen z.B. gehört die Sache mit den 26 Zeichen Begrenzung raus, auch der Text, warum man die km-Angabe machen soll.
Am einfachsten wäre wohl eine simple Tabelle, wo für jeden in AT/DE/CH verfügbaren Straßentyp das Waze Equivalent dabei steht.
Eigentlich gehört die Sache in meinen Augen ganz aus dem Wiki weg, sondern auf die Website in einen Punkt “Guidelines” (o.ä.), sobald sich ein Themengebiet etabliert hat. So kann das permanent wieder verändert werden und es wird nie ordentliche Standards geben. Es müsste mehr der Eindruck erweckt werden, dass bestimmte Regeln von Waze auch so vertreten werden und nicht, dass es alles nur eine Ideensammlung von Usern ist. Das mag ja zum Diskutieren praktisch sein, aber ein neuer User will sich nicht durch x Wikiseiten und 100e Forenbeiträge durchwühlen.
Ja Maut ist das eine, aber generell zahlen wir ja überall in Europa was. Wir in der Schweiz mit Vignettenpflicht. Daher könnten alle Autobahnen auch als Tollroads erscheinen. Da sie ja kosten und ohne kostets dann richtig beim Polizisten
Ist dann wieder eine Sache der Argumentation.
Es wäre vielleicht Ratsam, das bald mal im Wiki im Voraus klarzumachen evtl. nur Strecken mit Zahlstellen als solches zu definieren. Falls das alle auch so sehen. Bin auf Meinungen gespannt.
Nicht das neue User plötzlich planlos auf Änderungstour gehen auf den Freeways.
Edit: Die Sache mit den 26 Zeichen mag vllt. für Portrait gelten, aber im Landscape Mode auf iOS und Waze 3 sind es um die 31. je nach Sonderzeichen. Hätte da auch einen Screenshot, falls mans nicht glaubt.
So meinte ich das für Österreich auch. Hier ists auch eine Vignette, aber das macht die Straße somit mautpflichtig (siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Autobahnvignette). Auf Autobahnen wie der Brennerautobahn entfällt die Vignettenpflicht, dafür ist eine Sondermaut fällig - also auch wieder mautpflichtig. Es gibt in Österreich eine kurz Teilstrecke auf der S5, die nicht mautpflichtig ist. Das wird hier alles ganz gut erläutert: http://www.oeamtc.at/?id=2500%2C1056862%2C%2C
Ich finde, die Sache mit der Zeichenbegrenzung sehr problematisch (habe ich schon in einigen Threads in den Österreich-Foren angesprochen). Jetzt ist sinds landscape vielleicht 26 bzw. 31 Zeichen. In 3 Monaten kommt ein Client-Update und behebt dies, sodass 60 Zeichen möglich sind (nur als krasses Beispiel). Dann haben wir überall auf der Karte rumgefuhrwerkt und Sachen abgekürzt und es war alles umsonst. Nur weil es der Client nicht darstellt, kann man nicht das Kartenmaterial inkorrekt benennen.
Und wenn es diese Begrenzung gibt und Waze sie auch nicht beheben wird, dann sollen sie doch im Editor die Zeichenlänge des jeweiligen Feldes entsprechend beschränken oder eine Warnung ausgeben. Das ist ja jetzt technisch nicht sehr anspruchsvoll. Aber jedes Mal Buchstabenzählen, wenn ich eine Straße, Ramp oder sonst was benenne, das kanns ja auch nicht sein.
Klar das ist mir bekannt, dass es auch so ist in Österreich. Ich denke da speziell an Länder wie Frankreich, Spanien. Ich glaube kaum, dass man da alles so ändert sondern wirklich nur die Abschnitte mit Zahlstellen.
Es ist auch noch eine Frage, wie die Client Optionen aussehen. Denn Avoid Highways ist immer noch da. Ob dann dies noch zu Avoid Toll Roads aktiv sein wird, wer weiss!
Nochmal meine Meinung zu “Feldwegen”:
Diese sind in Deutschland oft Asphaltiert. 4x4 passt da halt nicht immer, gibts halt öfter in den USa.
Und die Feldwege sind ja meistens mit “Landwirtschaftlicher Verkehr frei” gekennzeichnet. Also eigentlich nur wirtschaftliche Zufahrtswege. Finde ich eigentlich genau Übersetzt mit Service-Road.
Das oft zitierte englische Original:
“Service Road
Service roads are separated slow-speeds drivable roads, parallel to freeways/highways used as access points to buildings (usually used to reach gas stations).”
gibts hier in D-Land nun mal nicht. Also warum dann “Service-Road” verschenken. Sind eh zu wenig Straßenkategorien.
Ich wollte schon fragen, wie du denn dann eine Raststätte nennst. Nur bin ich selbst gerade ins Stolpern gekommen als ich diesen Artikel überflogen habe.
Nur bleibt da noch die Frage des Routings übrig. Aus eigener Erfahrung weiß ich, das man, wenn man “Autobahnen meiden” aktiviert, über Service-Roads geroutet wird, auch wenn diese mit “no-entry” gesperrt sind. (Weil halt sonst nichts anderes da ist) Was nicht tragisch ist, wenn es sich dabei um Raststätten handelt, aber häßlich enden kann, wenn es Feldwege sind. (s.u.)
Die Feldwege sind oft asphaltiert. Stimmt. Nur noch lange nicht alle. Und die einzeln noch zu unterscheiden, wäre wohl etwas übertrieben. Was aber nötig wäre, da die betonierten Teilstrecken oft auch abrupt enden können und plötzlich zum Schlammloch werden (um dann wenige hundert Meter weiter wieder Autobahnähnlich ausgebaut zu sein).
Spätestens wenn einer aus der “Tiefer, Breiter, Härter”-Fraktion über einen Feldweg bügelt und sich an einer am Boden liegenden Kartoffel die Frontschürze vom Auto reißt, ist das Geschrei wieder groß (“Ey, Alda, was’n nu, dat is’ doch 'ne Straße?”) - Was mich gerade auf eine Geschäftsidee bringt… :twisted:
Wenn die Feldwege dagegen als 4x4 definiert sind, muss man ja explizit die Offroad-Straßen aktivieren.
Ich gehe halt vom schlechtesten Feldweg aus, dann kann nichts schiefgehen. (Obwohl ich da diverse Straßen wüsste, die man dann auch als 4x4 definieren müsste und ich schon über Feldwege abgekürzt habe, wo ich nur die blauen Schilder vermisst habe.)
Wie wird das eigentlich bei unseren Nachbarn (F, I ,DK, PL, CZ, NL etc.) gehandhabt? Meine Sprachkenntnisse reichen leider nicht aus, um da mal nachzuforschen. :oops:
IMHO sind Service Roads lt. der englischen Definition zu verwenden. d.h. für Tankstellen, oder auch wie beschrieben für parallele Straßen an denen Tankstellen, Mäcies, Einkaufszentren liegen.
So etwas gibt es in Deutschland durchaus.
Asphaltierte Wege für den landwirtschaftlichen Verkehr sind m.E. “Private Roads”.